tag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post4541305777435301270..comments2023-10-20T06:56:28.352-07:00Comments on Bock in SecondLife: How rude!Bock McMillanhttp://www.blogger.com/profile/10415173698472056079noreply@blogger.comBlogger13125tag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-17557466738992131622012-04-12T01:28:20.522-07:002012-04-12T01:28:20.522-07:00GIggles
Andy ArcherGIggles<br /><br />Andy ArcherAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-58944553390954218902012-04-09T14:38:06.083-07:002012-04-09T14:38:06.083-07:00Thank you for sharing, Kynlif. Have a wonderful li...Thank you for sharing, Kynlif. Have a wonderful life!Bock McMillanhttps://www.blogger.com/profile/10415173698472056079noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-41819386746311683732012-04-09T12:33:39.762-07:002012-04-09T12:33:39.762-07:00Further comments on the matter are made and can be...Further comments on the matter are made and can be found on my Facebook pageKynlif Leikfanghttps://www.blogger.com/profile/14054782334529483481noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-16855088327528341772012-04-09T11:37:29.083-07:002012-04-09T11:37:29.083-07:00O.M.GO.M.GNEOhttps://www.blogger.com/profile/03372398220155461318noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-90095869589501444352012-04-09T10:51:08.925-07:002012-04-09T10:51:08.925-07:00OK I have reconsidered on the issue of using your ...OK I have reconsidered on the issue of using your picture and am now removing it from the post.Bock McMillanhttps://www.blogger.com/profile/10415173698472056079noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-53775158996976471392012-04-09T10:34:15.931-07:002012-04-09T10:34:15.931-07:00As I said, go ahead!
"Lauslátir Maður",...As I said, go ahead!<br /><br />"Lauslátir Maður", turns up as "Free from dead man" in every language I have tried it, it is of course possible that the use of the phrase in Icelandic has another meaning than the words themselves. This is not uncommon in any language.<br /><br />So please tell me, in what way am I promiscuous?Bock McMillanhttps://www.blogger.com/profile/10415173698472056079noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-20693244156930766822012-04-09T10:22:36.994-07:002012-04-09T10:22:36.994-07:00If you do not remove the stolen and distorted pict...If you do not remove the stolen and distorted picture of me from your blog before sunrise tomorrow, I will submit abuse notification of infringement of my copyright.<br />Lauslátir Maður means "Promiscius man."<br />I certainly do not want to have anything to do with you in any context but I reserve the right to dislike you.Kynlif Leikfanghttps://www.blogger.com/profile/14054782334529483481noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-30466223425806876092012-04-09T10:16:26.433-07:002012-04-09T10:16:26.433-07:00This comment has been removed by the author.Kynlif Leikfanghttps://www.blogger.com/profile/14054782334529483481noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-55182453732923673122012-04-09T10:04:54.814-07:002012-04-09T10:04:54.814-07:00So sue me, Ms. Sex Toy!
You chose your name your...So sue me, Ms. Sex Toy! <br /><br />You chose your name yourself, I had nothing to do with it. In fact I was totally stupefied when I saw the result of the translation that I had to crosscheck it in several languages and translating it back to Icelandic again. <br /><br />It is a conundrum to me why a woman claiming to be against male supremacy and for women´s equality would even consider choosing such a vile name<br /><br />...and I must say that the wit of you naming me <i>"Free from dead man"</i> completely escapes me. I should think it says more about you and the depths you are ready to sink to than about me.<br /><br />Now go away, and please in future just ignore me and anything I do and say as I mean to ignore you and any of your actions.Bock McMillanhttps://www.blogger.com/profile/10415173698472056079noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-9851314471594328482012-04-09T08:40:05.824-07:002012-04-09T08:40:05.824-07:00I´m sorry for the poor english but I´m furious for...I´m sorry for the poor english but I´m furious for the moment!Kynlif Leikfanghttps://www.blogger.com/profile/14054782334529483481noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-17785625489689402942012-04-09T08:38:20.432-07:002012-04-09T08:38:20.432-07:00Listen, my dear Bock, or translated into Icelandic...Listen, my dear Bock, or translated into Icelandic: Lauslátir Maður, not only do you make a whole chicken run of a feather you prove that I´m right -You are sensitive to shock as a bagpipe.<br />But I'm very surprised it infringes on my copyright to you without hesitation makes you guilty. With your education is no justification for your actions.<br />Quote Stefan Teste Bachelor of Laws: Copyright arising from the creation. does not require a label that this image is copyrighted. Copyright applies anyway. it is not allowed to take someone else's picture from the internet and use it and also manipulate the image. <br />Link http://www.bildombudsmannen.seKynlif Leikfanghttps://www.blogger.com/profile/14054782334529483481noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-81329480410698634792012-04-08T08:48:29.305-07:002012-04-08T08:48:29.305-07:00Thank you, my good man, I always knew I could rely...Thank you, my good man, I always knew I could rely on you! ;)Bock McMillanhttps://www.blogger.com/profile/10415173698472056079noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3002765122134131983.post-45571685295389250812012-04-08T07:22:40.726-07:002012-04-08T07:22:40.726-07:00Sarge at Arms with kilt on standby Laird =^^=Sarge at Arms with kilt on standby Laird =^^=sirhc desantishttps://www.blogger.com/profile/14097529466334604364noreply@blogger.com